Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 9/10   suivantfollowing ->      retour listeback to list
10 référencesreferences



استريّح استريح
este-rayyaḥ esta-rayyaḥ esta-rīḥ
a : yeste-rayyaḥ
X+II
meste-rayyaḥ mesta-rayyaḥ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. bien, à l’aisePA
سيبني انا مستريّح كده  seb-ni ana meste-rayyaḥ kedaLaisse-moi, je suis bien comme ça.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se reposervi
هوّ طلب أجازة عشان يستريّح و يغيّر جوّ  howwa ṭalab ʾagāza ʿašān yeste-rayyaḥ we y-ġayyar gawwIl a demandé un congé pour se reposer et changer d’air.
ê. en confiancevt-coi ل ه
هيّ بتستريّح له heyya b-teste-rayyaḥ l-oElle est en confiance avec lui.
ê. à l’aise avec qqnvt-coi مع ه
همّ بيستريّحوا معاه homma bey-strayyaḥo maʿa-hIls sont à l’aise avec lui.
en avoir marrevt-coi من ه
عايزة استريّح منكو و أسافر كام يوم ʿayza ste-rayyaḥ men-ko w a-sāfer kām yōmJ’en ai marre de vous et je veux partir quelques jours.
en finirvt-coi من هـ يخلص ye-ḫlaṣ
نفسي استريّح من العيشة دي nefs-i a-ste-rayyaḥ mel-ʿīša diJe veux en finir avec cette vie.
se reposer, se calmervi
الباب اللي ييجي منّه الريح سدّه واستريح el-bāb elli yīgi menn-o r-rīḥ sedd-o w esta-rīḥLa porte d’où te viennent les problèmes, ferme-la et repose-toi.proverbe lit.ferme la porte d’où vient le vent

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِسْتفَعْلمستريّح/ةمستريّحينmesterayyaḥ/a mesterayyaḥīnaisé
العريس ده مستريّح el-ʿarīs da mesterayyaḥ Ce prétendant est aisé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023