Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

2 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>رعىraʿa رعى I-a-āye-rʿarāʿireʿāya• avoir veillé sur, pris soin de, ê. le parrain de, le sponsor • prendre soin de, veiller sur • brouter, paître, pâturer • soins, protection, assistance • fait de paître, pature
>>راعىrāʿa رعى IIIye-rāʿime-rāʿimuraʿāh• avoir des égards, de la considération, tenir compte de • prendre en considération, tenir compte de • avoir de la considération pour qqn, bien le trairer • prendre en compte


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020