Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



رعد
raʿad
e : ye-rʿed
I-a-a
raʿd

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
tonnervi
في الشتا ساعات الدنيا بترعد و تمطّر feš-šeta ed-denya saʿāt be-te-rʿed we t-maṭṭarEn hiver, quelquefois, il tonne et il pleut.
tonnervi
... الجنود زاحفة بترعد رعود... eg-gonūd zaḥfa bete-rʿed roʿūd“...les soldats avancent en tonnant et grondant...”ancien hymne égyptien

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعليرعدي/يةraʿdi/raʿdeyyarelatif au tonnerre, orageux,
بكرة الحرارة حتنخفض و حيكون فيه أمطار رعديّة bokra el-ḥarāra ḥa-te-nḫefeḍ we ḥay-kūn fīh ʾamṭār raʿdeyyaDemain, il y aura une baisse de température et des pluies orageuses.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018