Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/2        retour listeback to list
2 référencesreferences



سرطن
sarṭan
a-a : ye-sarṭan
Q-a-a
me-sarṭen mu-sarṭan
me-sarṭan
sarṭana

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
rendre, devenir cancéreux, ê.cancérigènevt-cod هـ
الموادّ الحافظة بتسرطن الآكل el-mawādd el-ḥafza bet-sarṭan el-ʾaklLes agents de conservation rendent la nourriture cancérigène.
causer, rendre cancéreux
الأبحاث أ اثبتت ان التوتّر بيسرطن الخلايا el-ʿabḥās asbatet enn et-tawattor bey-sarṭan el-ḫalāya Les recherches ont prouvé que le stress rend les cellules du corps cancéreuses.
fait de rendre cancéreux
من أسباب سرطنة الأكل الموادّ الحافظة والألوان الصناعيّة men ʾasbāb sarṭanet el-ʾakl el-mawād el-ḥafza w el-ʾalwān eṣ-ṣenaʿeyyaParmi les raisons qui rendent la nourriture cancéreuse figurent les agents de conservation et les couleurs artificielles.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفَعلِلمسرطنمسرطنةmu-sarṭen /acancérigènes
المبيدات الزراعية فيها موادّ مسرطنة el-mobidāt ez-zeraʿeyya fī-ha mawād mu-sarṭenaLes insecticides agricoles contiennent des produits cancérigènes.
مُفَعلَلمسرطنمسرطنةme-sarṭan /apollué, empoisonné
االهوا فى المدن الصناعية مسرطن el-hawa fel-mudun eṣ-ṣenaʿeyya me-ṣarṭanL’air dans les villes industrielles est empoisonné.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023