Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



اترصد
et-raṣad
e : yet-reṣed
et+I
met-reṣed

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. relevé, enregistré, retranscritvi
درجات الامتحانات اترصدت daragāt el-emteḥnāt et-raṣad-etLes notes des examens ont été relevées.
ê. repéré, noté (sur une carte)vi
الأسلحة المهرّبة اترصدت و جاري جردها el-ʾasleḥa l-mu-harraba et-raṣad-et we gāri gard-ahaLes armes passées en contrebande ont été repérées et leur inventaire est en cours.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019