
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | رسّل | rassel | رسل | II | inusité | ||||
>> | راسل | rāsel | رسل | III | ye-rāsel | me-rāsel mo-rāsel | merasla | • correspondant • écrire, correspondre • correspondre • correspondre • ordonnance | |
>> | أرسل | ʾarsal | رسل | IV | ye-rsel | mo-rsel | ʾersāl | • envoyé, expédié, émis, expédié • expéditeur • émission, transmission, envoi ( communication) | |
>> | اترسّل | et-rassel | رسل | et+II | inusité | ||||
>> | اتراسل | et-rāsel | رسل | et+III | yet-rāsel | met-rāsel | • ê. envoyé • correspondre, s’écrire |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023