Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



ضايق
dāyeq
e : ye-dāyeq
III
me-dāyeq
me-dayqa

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. contrarié, mécontenté, agacé, irrité, fâché, exaspéré, ennuyéPP
مالك إيه اللي مضايقك كده māl-ak ʾēh elli m-dayq-ak kedaQu’as-tu? Qu’est-ce qui te contrarie tant?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
gêner, déranger, agacer, embêter, ennuyer qqnvt-cod ه يزعج ʾye-zʿeg
بلاش تضايق الناس بصوت الموبايل balāš te-dāyeq en-nās be ṣōt el-mobayelArrête de gêner les gens avec le son du portable.
fait de déranger, ennuyer, irriter ازعاج ʾezʿāg
بطّل مضايقة الناس مش حتستحملك كثير baṭṭal me-dayqa en-nās meš ḥate-staḥmel-ak ket-īrArrête avec ta façon agaçante ! Les gens ne vont pas te supporter éternellement !


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019