Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

4 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>دفيdefī دفي I-e-īye-dfadafaدفيان/ة دفيان/ة دفيان/ة دفيان/ة دافي/ة دافي/ة دافي/ة دافي/ة دافي/ة • se réchauffer, devenir chaud, se revivifier • se réchauffer, devenir chaud  • chaleur, fait d’être au chaud
>>دفّىdaffa دفي IIye-daffīme-daffitadfeya• remplir qqn d’argent, mettre, tenir au chaud • réchauffer • réchauffer • réchauffer qqch avec qqch • réchauffer qqch à qqn • réchauffer, faire tiédir
>>اتدفّىet-daffa ed-daffa دفي et+IIyet-daffa yed-daffamet-daffi• ê. au chaud, gardé au chaud • se réchauffer mutuellement • se couvrir chaudement, se réchauffer, se mettre au chaud • se réchauffer avec
>>استدفى/استدفاesta-dfa دفي Xyesta-dfamesta-dfi• choisir un endroit au chaud  • choisir pour sa chaleur, se réchauffer avec


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019