Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5/5        retour listeback to list
5 référencesreferences



اندفع
en-dafaʿ
e : yen-defeʿ
VII
men-defeʿ
men-defeʿ
endefāʿ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
agir d’une façon impulsive, se lancer de manière irréfléchie, se jeter la tête la premièrevi يتسرّع yet-sarraʿ
مش كلّ مرّة كده تندفع وتهاجم من غير ما تفهم اللي حصل meš koll_marra keda ten-defeʿ we t-hāgem men ġēr ma te-fham elli ḥaṣalTu dois arrêter d’agir de façon impulsive et d’être agressif sans savoir ce qui s’est passé. sens métaphorique qui ne peut pas être rendu par et-dafaʿ
se lancer, s’élancer avec vigueur, dévaler, déboulervt-coi في هـ
الميّة اندفعت بقوّة في المواسير el-mayya n-dafaʿ-et be-qewwa fel-mawasīrL’eau s’est précipitée avec force dans les tuyaux.
précipitation, impulsivité, fougue تهوّر tahawwor
بلاش تسرّع واندفاع من غير سبب  balāš tasarroʿ w endefāʿ men ġēr sababCessez de vous hâter et de vous précipiter sans raison.
précipitation, impulsivité, fougue تهوّر tahawwor
اندفاعي آذاني وخسّرني كتير endefāʿi ʾazā-ni w ḫassar-ni ktīrMon impulsivité m’a nui et m’a beaucoup fait perdre.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُنفَعلمندفعمندفعين mondafeʿīnmondafeʿ/aimpétueux, impulsif, emporté, fougueux, bouillant
هو دايماً مندفع howwa dayman mondafeʿIl est toujours impétueux.
في شباب بيكونوا مندفعين في اللي بيكتبوه على الفيسبوك fi šabāb bey-kun-u mon-dafeʿ-īn f elli beye-ktob-u ʿal al-fesbokIl y a des jeunes qui postent impulsivement sur facebook.
انفعالياندفاعي/يةاندفاعيينendefāʿi endefāʿeyya endefaʿeyyīnimpulsif, fougueux, irréfléchi
خطابه كان عفوي واندفاعي ما فهوش ريحة العقل  ḫeṭāb-o kān ʿafwi w endefāʿi ma fh-ū-š reḥt el-ʿaqlSon discours était spontané, impulsif et sans une once de rationalité.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020