Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4/7   suivantfollowing ->      retour listeback to list
7 référencesreferences



أدرى
adra
i : ye-dri
IV

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire connaître, savoir à qqnvt-cod ه يعرّف ye-ʿarraf
وانا إيش أدراني هوّ جايّ ليه في ساعة زيّ دي w ana eš ʾadrā-ni howwa gayy_lēh fe sāʿa zayy_diEt comment puis-je savoir pourquoi il vient à une telle heure !


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023