
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | درّب | darrab | درب | II | ye-darrab | me-darrab | tadrīb | تدريبي/يٌة تدريبي | • celui qui entraîne, qui forme, entraîneur • entraîner, former qqn • entraîner, former qqn • s’entraîner, s’exercer • entraînement, formation, atelier, stage • locution prépositionnelle signifiant “être en période de formation” • entraînement, exercice • exercices spirituels. • formation […] |
>> | اتدرّب | et-darrab ed-darrab | درب | et+II | yet-darrab yed-darrab | مدٌرٌب | • ê. entraîné, ê. formé • ê. entraîné, ê. formé • ê. dressé, entraîné, ê. formé | ||
>> | دربك | darbek | دربك | Q-a-e | ye-darbek | me-darbek | darbaka | مدربك/ة | • mettre sens dessus dessous, désorganiser, mettre du désordre, de la pagaille partout • chambouler, bouleverser • s’attirer des ennuis (demāġ) • se stresser, s’affoler • désordre, désorganisation, pagaille, bazar |
>> | اتدربك | et-darbek ed-darbek | دربك | Q-et-a-e | yet-darbek yed-darbek | متدربك | • se déteriorer, basculer, capoter • ê. en état d’alerte, chambardé, sens dessus dessous • ê. désorienté, perdu |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023