Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 4/4        retour listeback to list
4 référencesreferences



اختار
eḫtār
a : ye-ḫtār
VIII
me-ḫtār
mo-ḫtār
eḫteyār

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir choisiPA
هوّ مختار عفش الشقّة بنفسه howwa me-ḫtār ʿafš eš-šaqqa b nafs-oIl a choisi le mobilier de l’appartement tout seul.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
choisir qqchvt-cod هـ
اختار تشيرت من دول  eḫtār tešert men dōl Choisis un teeshirt parmi ceux-ci.
choisir entre vt-coi بين هـ
هوّ مش عارف يختار بين العربيّتين howwa meš ʿāref ye-ḫtār bēn el-ʿarabeyyetēnIl ne sait pas laquelle des deux voitures choisir.
choisir qqnvt-cod ه
...محتار اختار مين فيهم همّ الاتنين عاجبنّي... ...me-ḥtār aḫtār mīn fī-hom homma l-etnēn ʿagben-niJ’hésite et ne sais pas laquelle choisir: les deux me plaisent. Chanson de Fayza Ahmad
fait de choisir, choix
الاختيار بين الجزمتين صعب الاتنين حلوين el-eḫteyār bēn eg-gazmetēn ṣaʿb el-tnēn ḥelwīnChoisir entre les deux paires de chaussures est difficile. Les deux sont belles.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
إفتعالياختياري/ةاختياريةeḫteyāri/eḫteyareyya optionnel, facultatif
أوّل سؤال في الامتحان إجباري والباقي اختياري ʾawwel suʾāl fel-emtḥān egbāri we l-bāqi ḫtyāriLa première question de l’examen est obligatoire, le reste est facultatif.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023