Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>خانḫān خون I-āyo-ḫūnḫāyenḫeyānaخاين/ة خوّان/ة • trahir qqch • trahir qqn • tromper qqn • trahir qqn • trahison
>>خوّنḫawwen خون IIye-ḫawwenme-ḫawwentaḫwīn• accuser qqn de, ne pas faire confiance à qqn • accuser qqn • accuser, suspecter qqn
>>اتخانʾet-ḫān خون et+Iyet-ḫān• ê. trahi
>>اتخوّنʾet-ḫawwen خون et+IIyet-ḫawwen• ê. accusé, suspecté de traîtrise
>>استخونʾesta-ḫwen خون Xyesta-ḫwenmesta-ḫwenesteḫwān• considérer fiable, digne de confiance • considérer peu digne de confiance


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020