
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | خاف | ḫāf | خوف | I-ā | ye-ḫāf | ḫāyef | ḫōf | خوّاف/ة مخيف/ة | • avoir peur • craindre, avoir peur • avoir peur de qqch • avoir peur de, craindre • avoir peur de • avoir peur • craindre • craindre, avoir peur pour • avoir peur pour […] |
>> | خوّف | ḫawwef | خوف | II | ye-ḫawwef | me-ḫawwef | taḫwīf | • faire peur • faire peur à qqn • faire peur à qqn de qqch • fait de faire peur, intimidation | |
>> | اتخوّف | ʾet-ḫawwef | خوف | et+II | yet-ḫawwef | • ê. intimidé, subir des pressions |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023