
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
8 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | خفي | ḫefi | خفى | I-e-ī | ye-ḫfa | ḫafayān | خفي/ة | • disparaître, s’évanouir • ê. caché, invisible | |
>> | خفى | ḫafa | خفى | I-a-ā | ye-ḫfī | ḫāfi | ʾeḫfa | مخفي/ ية | • avoir caché qqch • caché, dissimulé • cacher qqch • cacher, dissimuler • cacher, faire disparaître • disparition, fait de disparaître |
>> | اتخفى | et-ḫafa | خفى | et+I | yet-ḫefi | • avoir disparu, avoir été cachée | |||
>> | اتخفّى | et-ḫaffa | خفى | et+II | yet-ḫaffa | met-ḫaffi | • ê. déguisé, incognito • se déguiser | ||
>> | اختفى | eḫtafa | خفى | VIII | ye-ḫtefi | eḫtefāʾ | • avoir disparu, se cacher, ê. caché • disparaître • disparaître de | ||
>> | استخفى | esta-ḫfa | خفى | X | inusité | ||||
>> | استخفّى | esta-ḫaffa | خفى | X+II | yest-ḫaffa | • se déguiser en | |||
>> | انخفى | en-ḫafa | خفى | VII | en-ḫafa=et-ḫafa |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023