Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>خفيḫefi خفى I-e-īye-ḫfaḫafayānخفي/ة • disparaître, s’évanouir • ê. caché, invisible
>>خفىḫafa خفى I-a-āye-ḫfīḫāfiʾeḫfaمخفي/ ية • avoir caché qqch • caché, dissimulé • cacher qqch • cacher, dissimuler • cacher, faire disparaître • disparition, fait de disparaître
>>اتخفىet-ḫafa خفى et+Iyet-ḫefi• avoir disparu, avoir été cachée
>>اتخفّىet-ḫaffa خفى et+IIyet-ḫaffamet-ḫaffi• ê. déguisé, incognito • se déguiser
>>اختفىeḫtafa خفى VIIIye-ḫtefieḫtefāʾ• avoir disparu, se cacher, ê. caché • disparaître • disparaître de
>>استخفىesta-ḫfa خفى Xinusité
>>استخفّىesta-ḫaffa خفى X+IIyest-ḫaffa• se déguiser en
>>انخفىen-ḫafa خفى VIIen-ḫafa=et-ḫafa


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018