
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
<- précédentprevious
référencesreferences 5/17
suivantfollowing ->
retour listeback to list
17 référencesreferences
حوّل
ḥawwel
e : ye-ḥawwel
II
me-ḥawwel
Sens
français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
transmettre, passer (communication) | vi |
|
|
|
إنت سامعني إعمل اللي اتّفقنا عليه حوّل | | ʾenta sameʿ-ni ʾe-ʿmel elli t-tafaq-na ʿalē-h ḥawwel | Tu m’entends bien ? Fais ce sur quoi nous nous sommes mis d’accord.Transmis ! | talki walki |
|
changer, passer de qqch à qqch | vt-coi-coi من هـ ل هـ |
|
|
|
لو الدراسة في الكلّيّة دي مش عاجباك حوّل منها لكليّة تانية | | law ed-derāsa fek-kolleyya di meš ʿagbā-k ḥawwel men-ha l kolleyya tanya | Si les études dans cette faculté ne te plaisent pas, change de faculté. | |
|
transférer pour qqn qqch, mettre à l’ordre de qqn (chèque) | vt-coi-cod ل ه هـ |
|
|
|
أنا رايح عند السكيرتيرة وحوّل لي المكالمات على مكتبها | | ʾana rāyeḥ ʿand es-sekertēra w ḥawwel l-i l-mokalmāt ʿala maktab-ha | Je vais chez la secrétaire. Transfère- moi les communications dans son bureau. | |
|
transférer qqch à qqch/qqn, transmettre, déférer | vt-cod-coi هـ ل هـ |
|
|
|
البوليس حوّل البلاغ اللي قدّمه ضدّ جيرانه للنيابة | | el-bōlīs ḥawwel el-balāġ elli qaddem-o ḍedd_grāno len-niyāba | La police a transmis la plainte qu’il avait portée contre ses voisins au Parquet. | |
|
transférer, muter, déplacer qqn à, vers | vt-cod-coi ه على هـ |
|
ينقل ye-nqel |
|
المدير عاقب الموظّف المزوّغاتي وحوّله على فرع الشركة في الصعيد | | el-modīr ʿāḳeb el-muwaẓẓaf el-mezawwaġāti w ḥawwel-o ʿala farʿ eš-šerka feṣ-ṣeʿīd | Le directeur a sanctionné l’employé absentéiste et l’a muté dans la branche de la compagnie en Haute-Egypte. | |
|
transformer, changer | vt-cod-coi هـ ل هـ |
|
|
|
الضغط الشديد بيحوّل الغاز لسايل | | eḍ-ḍaġṭ eš-šedīd bey-ḥawwel el-ġāz le sāyel | La haute pression transforme les gaz en liquides. | |
|
transférer, transmettre | vt-cod-coi هـ لى ه |
|
|
|
زميلي كلّ ما بيأخّر الشغل عنده المدير بيحوّله عليّ | | zimīl-i koll_ma bey-ʾaḫḫar eš-šoġl ʿand-o el-mudīr bey-ḥawwel-o ʿala-yya | Chaque fois que mon collègue retarde son boulot, le directeur me le passe. | |
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020