Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 6/9
suivant following ->
retour liste back to list
9 références references
Racine
Verbe (arabe)
استحمر
Verbe (transl.)
esta-ḥmar
Mudāriʾ
a : yesta-ḥmar
Forme
X
Participe actif
mesta-ḥmar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
considérer, prendre qqn pour un âne, un sot PA
مستعبط mesta-ʿbaṭ
إنا عارف أنّك مستحمر شريكك وبتعمل شغل لحسابك من وراه ʾana ʿāref enn-ak mesta-ḥmar šerīk-ak we bte-ʿmel šoġl_le ḥsāb-ak men warā-h Je sais que tu prends ton associé pour un âne et que tu travailles pour ton compte derrière son dos.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire l’âne, la bête vi
يستغبى yesta-ġba
ما تستحمر ش وافهم اللي باقول لك عليه ma testa-ḥmar-š_w fham elli ba-qol l-ak ʿalēh Ne fais pas l’âne et essaie de comprendre ce que je te dis.
prendre qqn pour un idiot vt-cod ه
يستعبط yesta-ʿbaṭ
مين اللي استحمر ك وباع لك التلفزيون الصيني ده على أنّه ياباني أصلي mīn elli sta-ḥmar-ak we baʿ l-ak et-telefizyōn eṣ-ṣīni da ʿala ʾenn-o yabāni ʾaṣli Qui t’a pris pour un idiot et t’a vendu cette télé chinoise pour une vraie japonaise ?
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023