Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/3
suivant following ->
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
حمرق
Verbe (transl.)
ḥamraq
Mudāriʾ
a-a : ye-ḥamraq
Forme
Q-a-a
Participe actif
me-ḥamraq
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. mauvais joueur, se faufiler, resquiller, tricher vi
مش عايزة العب معاك كوتشينة تاني عشان انت بتحمرق meš ʿayza lʿab maʿā-k kotšēna tāni ʿašān enta bet-ḥamraq Je ne veux plus jouer encore aux cartes avec toi parce que tu es mauvais joueur
ê./devenir désagréable, désobligeant vi
أهو ابتدى يزعل ويحمرق عشان بنقول له الحقّ ʾaho ebtada ye-zʿal we y-ḥamraq ʿašān ben-qol l-o l-ḥaqq Il s’est mis à se fâcher/s’énerver et à devenir désagréable parce que nous lui disons la vérité.
tromper, rouler qqn, tricher vt-coi على بعض
نضحك على بعض ne- dḥak ʿala baʿ ḍ
عايز تبيع لي عربيتك القديمة بالسعر ده ليه احنا حنحمرق على بعض ولّا ايه ʿāyez te-beʿ li ʿarabīt-ak el-qadīma bes-seʿr da lēh ʾeḥna ḥan-amraq ʿala baʿḍ walla ʾēh Pourquoi veux-tu me vendre ta vieille voiture à ce prix ? Est-ce que tu comptes me rouler ou quoi ?
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023