Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 6/7   suivantfollowing ->      retour listeback to list
7 référencesreferences



استحقّق
este-ḥaqqaq
a : yeste-ḥaqqaq
X+II
meste-ḥaqqaq

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
vérifier , s’assurer de, approuver qqchvt-coi من هـ يتأك yet-ʾakked
صرّاف البنك بيستحقّق من الامضا اللي على الشيك ṣarrāf el-bank byeste-ḥaqqaq mel-ʾmḍa elli ʿaš-šīkLe changeur de la banque s’assure de la signature qui est sur le chèque.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018