Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

référence uniqueunique reference     retour listeback to list
Une référenceOne reference     ToutAll



حقد
ḥaḳad ḥaqad
e : ye-ḥḳed ye-ḥqed
I-a-a
ḥāḳed ḥaqed
maḥḳūd maḥqūd
ḥeḳd-ḥeqd
ḥaḳadān-ḥaqadān

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
jalouser, envier qqnPA
زمايله حاقدين عليه اكمنّه أشطر منهم zamayl-o ḥaqdīn ʿalē-h ekmenn-o ʾašṭar men-homSes camarades le jalousent parce qu’il est plus intelligent qu’eux.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
envier qqn, lui en vouloir, garder rancunevt-coi على ه
من ساعة ما جالها عقد العمل في الخليج وهمّ بيحقدوا عليها men sāʿet ma ga l-ha ʿaqd el-ʿamal fel-ḫalīg we homma bye-ḥqed-u ʿalē-haDepuis que le contrat de travail dans le Golfe lui est parvenu, ils l’envient.
rancoeur
ده حقد اشتراكي انا ما اقبلوش ولوهوّ ابني انا ما اعتقوش da ḥeḳd ešterāki ana ma qbal-ū-š w law howwa ʾebn-i ana ma ʿtaq-ū-š Ca c’est une rancoeur de socialiste que je n’accepte point, même si c’était mon fils je le punirais....poème de Ahmad Fouad Negm ,Bayan Hamm

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فَعولحقود /ةحقودينḥaḳūd /a ḥaḳudīnenvieux, qui éprouve du ressentiment, jaloux
انت زعلان منه عشان هوّ اترقّى وانت لأ ده انت حقود قوي يا أخي ʾeta zaʿlān menn-o ʿašān howwa t-raqqa we nta laʾ da nta ḥaḳūd qawi ya ʾaḫiTu lui en veux parce qu’il a eu une promotion et toi pas. Tu es vraiment envieux , mon vieux.
فَعوليحقودي /ةحقوديّةḥaqūdi ḥaqudeyyaenvieux
ليّ جارتين واحدة طيّبة وبتحبّ كلّ الناس والتانية حقوديّة وبتكرهنا leyya gartēn waḥda ṭyyeba we bet-ḥebb_koll en-nās we t-tanya ḥaqudeyya w b te-krahnaJ’ai deux voisines: l’une a bon coeur et aime tous les gens, l’autre est envieuse et nous hait.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018