Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

7 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>حطّḥaṭṭ حطط I-ayo-ḥoṭṭḥāṭeṭḥaṭṭ• avoir mis, posé, placé • avoir des vues sur qqn, avoir jeté son dévolu sur qqn • avoir mis (un parfum) • se quereller, ne rien laisser passer à qqn  • mis, posé, rangé • tomber, descendre, s’affaiblir, décliner • mettre (maquillage) • mettre, poser • prendre en grippe qqn […]
>>حطّطḥaṭṭaṭ حطط IIye-ḥaṭṭaṭme-ḥaṭṭaṭtaḥṭīṭ• déposer, descendre une charge, aider à décharger • faire mettre qqch à qqn,faire dépenser, payer qqch à qqn
>>اتحطّet-ḥaṭṭ حطط et+Iyet-ḥaṭṭ• ê. rédigé, préparé, posé (examen) • ê. mis sur (une blessure) • ê.élaboré • s’asseoir et se taire, s’écraser (ordre) • engager (pari), déposer(mise) • se mettre dans tous ses états.  • mettre (musique) • mettre qqn au placard
>>اتحطّطet-ḥaṭṭaṭ حطط et+IIyet-ḥaṭṭaṭ• ê. descendu, mis parterre, ê. aidé à décharger et à déposer une charge
>>انحطّen-ḥaṭṭ حطط VIIyen-ḥaṭṭmen-ḥaṭṭenḥeṭāṭمنحطّ/ة • se dégrader, s’avilir, s’abaisser, se délabrer
>>شحططšaḥṭaṭ شحطط Q-a-aye-šaḥṭaṭme-šaḥṭaṭšaḥṭaṭa• traîner qqn partout, faire courir qqn • trimballer, faire traîner • entraîner, faire traîner • trimballer, entraîner qqn
>>اتشحططet-šaḥṭaṭ eš-šaḥṭaṭ شحطط Q-et-a-ayet-šaḥṭaṭ yeš-šaḥṭaṭmet-šaḥṭaṭ• ê. déchiré, ballotté, tiraillé • ê. torturé, martyrisé  • ê. ballotté, tiraillé • souffrir, ê. indisposé • ê. trimballé, balloté


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019