Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>حضرḥaḍar حضر I-a-aye-ḥḍarḥāḍerḥoḍūrحاضر/حاضرة • ê.présent • oui, d’accord, tout de suite, à votre service • ê.présent, assister  • assister, ê.présent à • ê. présent à, assister à • ê.là, présent • se présenter • assister à, prendre part • présence
>>حضّرḥaḍḍar حضر IIye-ḥaḍḍarme-ḥaḍḍartaḥḍīrتحضيري/ية • avoir préparé qqch • noter comme présent, rendre présent • préparer, faire (valises), se préparer à • se préparer • préparer qqch pour qqn • préparer (thèse)  • faire venir (esprits)
>>حاضرḥāḍer حضر IIIye-ḥāḍerme-ḥāḍer mo-ḥāḍermoḥaḍra• faire des cours, des conférences à qqn
>>اتحضّرet-ḥaḍḍar حضر et+IIyet-ḥaḍḍar• ê. prêt, mise, servie (table)  • ê. préparé, se préparer
>>استحضرesta-ḥḍar حضر Xyesta-ḥḍarmosta-ḥḍeresteḥḍār• appeler, convoquer, se remémorer qqch • se souvenir, se rappeler, se remémorer
>>استحضّرesta-ḥaḍḍar حضر X+IIyesta-ḥaḍḍarmesta-ḥaḍḍar• bien préparé à affronter qqn • se préparer à qqch


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018