
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | حرش | حرش/ة | • relevé, qui a du goût, goûteux | ||||||
>> | حرّش | ḥarraš | حرش | II | ye-ḥarraš | me-ḥarraš | taḥrīš | • manger des mets savoureux, piquants | |
>> | اتحرّش | et-ḥarraš | حرش | et+II | yet-ḥarraš | met-ḥarraš | taḥarroš | • harceler, violenter, abuser de • provoquer qqn, chercher querelle • violence, harcèlement ( sexuel ) fait de molester | |
>> | حرشف | محرشف/ة | • écailleux |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023