
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
6 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | جنّد | ganned | جند | II | ye-ganned | me-ganned | tagnīd | • appelé sous les drapeaux, qui fait son service militaire • enrôler • conscription, service militaire | |
>> | اتجنّد | et-ganned | جند | et+II | yet-ganned | • ê. conscrit, recruté, enrôlé • ê. recruté, mobilisé | |||
>> | اتجندر | et-gandar | جندر | Q-et-a-a | inusité | ||||
>> | جندر | gandar | جندر | Q-a-a | inusité | ||||
>> | جندل | gandel | جندل | Q-a-e | ye-gandel | me-gandel | gandala | • faire descendre raide, mourir sur le coup | |
>> | اتجندل اجّندل | et-gandel eg-gandel | جندل | Q-et-a-e | yet-gandel | met-gandel | • tomber raide mort |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023