Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



اتجلّط اجّلّط
et-gallaṭ eg-gallaṭ
a : yet-gallaṭ
II
met-gallaṭ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
se coaguler, faire une croûtePA
دمّ الجرح متجلّط damm eg-garḥ met-gallaṭ Le sang de la blessure s’est coagulé.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se coagulervi
الخروف اتدبح ودمّه اتجلّط على الأرض el-ḫarūf et-dabaḥ we damm-o et-gallaṭ ʿala l-ʾarḍLe mouton a été égorgé et son sang s’est coagulé sur le sol.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019