Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



جرّش جرّج
garraš garraj
a : ye-garraj
II
me-garraj
me-garraj
tagrīj

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. confiné, enferméPA قاعد qāʿed
مبلّط me-ballaṭ
مأنتخ me-ʾantaḫ
بقى له شهر مجرّج في البيت baqā l-o šahr_m-garraj fel-bētCela fait un mois qu’il est confiné à la maison.
garer, parquerPA راكن rāken
إنت ليه مجرّج عربيّتك فوق الرصيف  enta lēh me-garraj ʿarabīt-ak fōq er-raṣīfPourquoi as-tu garé ta voiture sur le trottoir ?

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
garer, parquervt-cod هـ يركن ye-rken
مش لاقي مكان يجرّج فيه التاكسي بتاعه meš lāqi makān ye-garraj fīh et-taxi btāʿ-oIl ne trouve pas un endroit où garer son taxi.
جرّجت بدري عشان نعسان ومش قادر أسوق garraj-t_ badri ʿašān naʿsān w mes qāder ʾasūqJ’ai garé ma voiture de bonne heure parce que j’avais sommeil et n’arrivais plus à conduire.
rentrer chez soivi
جرّجت بدري عشان تعبان  garraj-t badri ʿašān taʿbānJe suis rentré tôt, parce que j’étais fatigué.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023