
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه
référencesreferences 1/2
suivantfollowing ->
retour listeback to list
2 référencesreferences
استثمر
esta-smar
e : yesta-smer
X
mosta-smer
mosta-smar
Participes
français | participe | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
avoir exploité, investi | PA | |
|
|
|
همّ مستثمرين أموالهم في الزراعة الحيويّة | | homma mosta-smer-īn ʾamwal-hom fez-zerāʿa l-ḥayaweyya | Ils ont investi leurs capitaux dans l’agriculture biologique. | |
|
Sens
français | transitivité | parallèles |
synonymes |
antonymes |
exploiter, investir, placer (argent) | vt-cod هـ |
|
|
|
بعد ما رجع من برّه استثمر كلّ فلوسه في العقارات | | baʿd_ma regeʿ men barra s-tasmer koll_ flūs-o fel-ʿeḳārāt | Après son retour de l’étranger, il a placé tout son argent dans l’immobilier. | |
|
faire fructifier placer, exploiter, investir | vt-coi-cod ل ه هـ |
|
|
|
شركات توظيف الأموال نصبت على الناس بدل ما تستثمر لهم فلوسهم | | šarekāt tawẓīf el-ʾamwāl naṣab-et ʿala n-nās badal ma testa-smer l-ohom flus-hom | Les sociétés de placement de capitaux ont escroqué les gens au lieu de faire fructifier leurs placements. | |
|
placement, exploitation, investissement | |
|
|
|
فرص الاستثمار في المدن الجديدة كتيرة جدّا | | foraṣ l-estesmār fel-modon eg-gedīda ktīra geddan | Les opportunités d’investissements dans les nouvelles villes sont très nombreuses. | |
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020