Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/4
suivant following ->
retour liste back to list
4 références references
Racine
Verbe (arabe)
تاب
Verbe (transl.)
tāb
Mudāriʾ
u : ye-tūb
Forme
I-ā
Participe actif
tāyeb
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. repentant, se repentir PA
آخر كدبة سبّبت لها مشكلة كبيرة المرّة دي باين عليها تايبة توب ة نصوحة ʾāḫer kedba sabbeb-et la-ha muškela kbīra el-marrā-di bāyen alē-ha tayba tōba naṣūḥa Son dernier mensonge lui a valu un problème grave ; il semblerait que cette fois-ci, son repentir soit définitif.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se repentir vi
يبطّل ye-baṭṭal
يحرّم ye-ḥarram
كلّ مرةّ بيسرق بيتقفش وبرضو ما بيتوب ش koll_marra bye-sraq byet-qefe-š we barḍu ma bey-tob-š Bien qu’il soit pris en flagrant délit toutes les fois qu’il vole, il ne s’arrête toujours pas.
Délivrer qqn de qqch (Dieu) vt-coi-coiعلى ه من هـ
يرحم ye-rḥam
ربّنا تاب عليه من الخمرة rabbe-na tāb ʿalē-h mel-ḫamra Dieu l’a délivré de l’alcool.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023