Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 11/17   suivantfollowing ->      retour listeback to list
17 référencesreferences



استنكر
esta-nkar
a / e : yesta-nkar / yesta-nker
X
mesta-nker
mosta-nkar
estenkār

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
désavouer, rejeterPA
الأحزاب كلّها مستنكرة البيان الأخير بتاع الحكومة el-ʾaḥzāb koll-aha mesta-nkara l-bayān el-ʾaḫīr betāʿ el-ḥokūmaTous les partis désavouent la dernière déclaration du gouvernement.
ê. désavouéPP
اللي عمله ده مستنكر في كلّ الأديان elli ʿamal-o da mosta-nkar fe koll el-adyānCe qu’il a fait est désavoué par toutes les religions.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
désavouervi
مجلس الأمن آخره يطلع يستنكر ويشجب magles el-ʾamn ʾaḫr-o ye-ṭlaʿ yesta-nker we ye-šgobTout ce que sait faire le Conseil de sécurité, c’est de désavouer et de dénoncer.
désavouer qqchvt-cod هـ
كلّ الناس استنكرت اللي عمله koll en-nās esta-nkar-et elli ʿamal-oTous les gens ont désavoué ce qu’il a fait.
désavouervi
نستنكر ونشجب nasta-nker wa na-šgobOn désavoue et on dénonce.ironique
désaveu, refus
النقابة أعلنت استنكارها لتصريحات الحكومة en-neḳāba ʾa-ʿlan-et estenkar-ha le taṣriḥāt el-ḥokūmaLe syndicat a exprimé son désaveu quant aux déclarations du gouvernement.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023