Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3/6   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6 référencesreferences



اتكيّس
et-kayyes ek-kayyes
e : yet-kayyes yek-kayyes
et+II
met-kayyes

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. frotté, frictionnévi
العروسة عملت حمّام مغربي واتكيّست el-ʿarūsa ʿamal-et ḥammām maġrebi w et-kayyes-etLa nouvelle mariée a pris un bain maghrebin et a été frictionnée.
ê. ensaché, mis en sacvt-cod هـ
العبوّات الكبيرة بتتكيّس في أكياس صغيّرة el-ʿobbowwāt ek-kebīra btet-kayyes fe ʾakyās ṣoġayyarales grands sacs sont mis dans de plus petits sacs.
ê. ensaché, mis en sacvt-coi ب هـ
أغلب المنتجات بتتكيّس في المصانع بمكن سريع جدّا ʾaġlab el-montagāt btet-kayyes fel-maṣāneʿ be makan sarīʿ geddanLa majorité des produits sont ensachés dans les usines à l’aide de machines très rapides.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019