Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/22   suivantfollowing ->      retour listeback to list
22 référencesreferences (2 pages)  ToutAll
1 - 2



تاخر
tāḫer
e : ye-tāḫer
III
me-tāẖer
me-taḫra

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
pousser, déplacerPAvt-cod هـ
كان قاعد مزنوق راح متاخر الكرسي kan qāʿed maznūq rāḥ me-tāḫer ek-korsiIl a bougé sa chaise parce qu’il était coincé.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
pousser, déplacervt-cod هـ يزحزح - ye-zaḥzaḥ
يزقّ - ye-zoqq
يحرّك - ye-ḥarrak
يتحتح - ye-taḥtaḥ
يتعتع - ye-taʿtaʿ
يزيح - ye-zīḥ
من ضيق الأوضة تاخر السرير عشان يفتح الشبّاك men ḍīq el-ʾōḍa tāḫer es-serīr ʿašān ye-ftaḥ eš-ṣebbākLa pièce était tellement étroite qu’il a poussé le lit pour pouvoir ouvrir la fenêtre.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019