Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 15/23   suivantfollowing ->      retour listeback to list
23 référencesreferences (2 pages)  ToutAll
1 - 2



اتجرش
et-garaš
e : yet-gereš
et+I
met-gereš

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. broyé, mouluvi متكسّر met-kassar
الملح اتجرش كويّس المرّة دي el-malḥ et-garaš kwayyes el-marrā diCette fois, le sel a été bien broyé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019