Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

  référencesreferences 1/5   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5 référencesreferences



اتبتر
et-batar
e : yet-beter
et+I

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. amputé, coupé vi يتقطع yet-qeṭeʿ
بعد الحادثة دي رجله لازم تتبتر  baʿd el-ḥadsa di regl-o lāzem tet-beter Sa jambe doit être amputée après cet accident.
ê. coupé, exterminé, éradiquévi اتخلع et-ḫalaʿ
اتقلع et-qalaʿ
الراس الكبيرة اتبترت بعد الثورة لكن لسّة فيه ديول er-rās ek-kebīra t-batar-et baʿd es-sawra lāken lessa fīh dyūl Après la révolution même si la tête a été décapitée, il reste encore des rejetons.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019