
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
4 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بلّم | ballem | بلم | II | ye-ballem | me-ballem | • rester coi, bouche bée, abasourdi, interloqué • rester muet, abasourdi | ||
>> | اتبلّم | et-ballem | بلم | et+II | yet-ballem | • niais, stupide, idiot | |||
>> | استبلّم | este-ballem | بلم | X+II | yeste-ballem | meste-ballem | inusité | ||
>> | دبلم | دبلوماسي/ية | • diplomatique, diplomate, relatif à la diplomatie |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023