Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بلغ | balaġ | بلغ | I-a-a | yo-bloġ | bāleġ | bulūġ | بليغ/ة | • qui a atteint sa majorité, jeune adulte • ê. majeur • extrême/ment • apprendre une nouvelle, savoir • atteindre la majorité(légal) • parvenir à, réaliser • atteindre la puberté |
>> | بلّغ | ballaġ | بلغ | II | ye-ballaġ | me-ballaġ | tablīġ | • transmettre, annoncer • informer, transmettre • avertir, conseiller • rapporter (propos) • faire une déposition • déposition | |
>> | بالغ | bāleġ | بلغ | III | ye-bāleġ | me-bāleġ | mobalġa | • exagérer • passer les limites, exagérer • exagérer |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023