Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>بعدbeʿed بعد I-e-eye-bʿedboʿdبعيد/ة بعيد/ة بعيد/ة بعيد/ة • s’éloigner, partir • s’éloigner de qqn, qqch • se tenir à distance, s’éloigner de • distance • aberration, chimère, impossibilité
>>بعدbaʿad بعد I-a-aye-bʿedbāʿedboʿd• éloigner, écarter, exclure • éloigner de qqn • 
>>بعّدbaʿʿad بعد IIye-baʿʿad• éloigné, écarté • séparer, éloigner • s’éloigner
>>اتباعدet-bāʿed بعد et+IIIyet-bāʿedmet-bāʿedtabāʿod• ê. éloignés les uns des autres • s’éloigner, prendre ses distances
>>استبعدesta-bʿed بعد Xyesta-bʿedmesta-bʿedestebʿād• exclure • trouver loin • écarter, éliminer • exclure • choisir un endroit pour son éloignement


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019