
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بصر | baṣīra | بصير/ة | • jugement, discernement, clairvoyance • vue | |||||
>> | بصّر | baṣṣar | بصر 2 | II | ye-baṣṣar | me-baṣṣar | • avoir l’équivalent d’une carte | ||
>> | بصّر | baṣṣar | بصر 1 | II | ye-baṣṣar | me-baṣṣar | tabṣīr | • ouvrir les yeux à qqn, avertir • éclairer, aviser • conseiller, éclairer • avoir des dons de voyance | |
>> | أبصر | ʾabṣar | بصر 1 | IV | ye-bṣer | • des tas de choses • plus encore • Dieu sait où | |||
>> | اتباصر | et-bāṣer | بصر 1 | et+III | yet-bāṣer | met-bāṣer | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023