
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
8 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | برك 1 | baraka | • félicitations(chaussures) • félicitations • béni, source de bienfaits • exister en abondance du fait de la bénédiction divine • félicitations • bénédiction, baraka, bonheur • bénédictions | ||||||
>> | برك | barak | برك 2 | I-a-a | yo-brok | bārek | • s’affaler, tomber, s’écrouler • s’accroupir(chameau), baraquer • tomber sur qqn, s’effondrer • | ||
>> | برّك | barrak | برك 2 | II | ye-barrak | me-barrak | • faire agenouiller, accroupir | ||
>> | بارك | bārek | برك 1 | III | ye-bārek | me-bārek | mebarka | • donner en abondance • bénir, accorder sa bénédiction(Dieu) • approuver, consentir, encourager • bénir, donner la baraka, porter chance à qqn • sé féliciter • béni, heureux | |
>> | اتبرّك | et-barrak | برك 2 | et+II | yet-barrak | • ê. forcé à s’agenouiller(chameau) | |||
>> | اتبارك | et-bārek | برك 1 | et+III | yet-bārek | • ê. béni • obtenir la bénédiction, protection divine | |||
>> | استبرك | esta-brak | برك 1 | X | yesta-brak | mesta-brak | • | ||
>> | استبارك | este-bārek | برك 1 | X+III | yeste-bārek | meste-bārek | • recueillir la bénédiction |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023