
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | أقلم | ʾaḳlem | ءقلم | Q-a-e | ye-ʾaḳlem | إقليمي/ية | • s’habituer à • s’accoutumer, s’habituer | ||
>> | اتأقلم | et-ʾaḳlem | ءقلم | Q-et-a-e | yet-ʾaḳlem | met-ʾaḳlem | taʾaḳlum | • ê. acclimaté, ê. accoutumé ê. habitué | |
>> | آكِل | ākel | ءكل | III | inexistant | ||||
>> | اتّاكل | et-tākel | ءكل | et+I | yett-ākel | • ê. effrité, se désagréger • ê. mordu, ê. entamé • ê.usé, rongé • ê. effiloché • ê. beau à croquer | |||
>> | أكل كل | ʾakal kal | ءكل | I-a-a | yā-kol | wākel | akl | أكول/ة أكّال/ة أكّيل/ة | • profiter de toute occasion • ê. gagnant à tous les coups • venir de manger • manger • consommer (de manière excessive) • partager, vivre des expériences avec qqn • embobiner , duper ,tromper , rouler qqn • accaparer, posséder l’esprit de qqn, s’ emparer • se ronger les sangs, se détruire […] |
>> | أكِّل وكِّل | ʾakkel wakkel | ءكل | II | ye-ʾakkel ye-wakkel | me-ʾakkel me-wakkel | • nourrir, faire manger qqn • corrompre, acheter qqn donner des pots de vin • embobiner, tromper, rouler | ||
>> | اتأكِّل اتوكّل | et-ʾakkel etwakkel | ءكل | et+II | inexistant |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023