Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8016 référencesreferences (401 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>حفلطḥaflaṭ حفلط Q-a-aye-ḥaflaṭme-ḥaflaṭḥaflaṭaمحفلط/ة • se bichonner, se parer, se préoccuper de son apparence  • ê.pompeux, pédant, ampoulé • fait de s’occuper avec minutie des moindres détails
>>اتحفلطet-ḥaflaṭ حفلط Q-et-a-ayet-ḥaflaṭمتحفلط/ة • traîner, faire des manières, pinailler • pinailler
>>حفنḥafan حفن I-a-aye-ḥfenḥāfenḥafn• prendre une poignée de qqch ou dans ses mains en forme de coupe • écoper, vider à deux mains en forme de cooupe • prendre qqch dans ses deux mains en forme de coupe pour qqn
>>اتحفنet-ḥafan حفن et+Iyet-ḥefen• ê.ramassé dans les deux mains en forme de coupe
>>انحفنen-ḥafan حفن VIIyen-ḥefenen-ḥafan=et-ḥafan
>>حفيḥefi حفى I-e-īye-ḥfaḥāfi ḥafyānḥafaحافي/ة حفيان/ة • marcher nu pieds • s’échiner à, s’efforcer de, faire l’impossible • s’échiner, s’efforcer  • s’acharner après qqn pour obtenir qqch, persévérer, s’obstiner, s’entêter à
>>حقدḥaḳad ḥaqad حقد I-a-aye-ḥḳed ye-ḥqedḥāḳed ḥaqedḥeḳd-ḥeqdحقود /ة حقودي /ة • jalouser, envier qqn • envier qqn, lui en vouloir, garder rancune • rancoeur
>>حقّرḥaḳḳar حقر IIye-ḥaḳḳartaḥḳīrحقير/ة • dénigrer, déprécier, décrier, mépriser  • dénigrer, déprécier, rabaisser, sous estimer qqch • dénigrer, rabaisser qqn
>>احتقرeḥtaḳar حقر VIIIye-ḥteḳermeḥteḳereḥteḳār• mépriser • mépriser qqn
>>استحقرesta-ḥḳar حقر Xyesta-ḥḳarmesta-ḥḳaresteḥḳār• mépriser, snober, traiter de haut qqn • mépriser, traiter de haut
>>حقّḥaqq حقق I-aye-ḥeqq ye-ḥoqqḥāqeqḥaqqمحقوق/ة حقّاني/ية حقيقي/ية • fautif, qui est dans l’erreur • reconnaître son erreur, s’excuser  • avoir le droit, ê. justifié, approprié de (inaccompli) • avoir le droit, ê. approprié, s’arroger le droit • ê. approprié, justifié, justifier qqch • expression: on aurait dû faire qqch • pardon
>>حقّقḥaqqaq حقق IIye-ḥaqqaqme-ḥaqqaqtaḥqīq• avoir fait que qqch se réalise, réalisé, accompli qqch  • avoir mené une investigation, procéder à un interrogatoire, un interrogatoire contradictoire • exaucer, réaliser pour qqn qqch, octroyer • procéder à l’interrogation de qqn • se réaliser, s’épanouir • éditer (manuscrit)
>>اتحقّet-ḥaqq حقق et+Iyet-ḥaqq• reconnaître sa faute auprès de qqn
>>اتحقّقet-ḥaqqaq حقق et+IIyet-ḥaqqaq• réalisé, rempli, accompli  • se réaliser, s’accomplir, ê. exaucé • subir un interrogatoire, ê interrogé • s’assurer de, vérifier qqch • vérifier, examiner minutieusement, s’assurer de • avoir subi un interrogatoire
>>استحقّesta-ḥaqq حقق Xyesta-ḥaqq yesta-ḥeqqmesta-ḥeqqesteḥqāq• mériter • rétablir, restituer, rendre (droit) • mériter qqch • mériter qqch • mériter qqn • échéance (chèque)
>>استحقّقeste-ḥaqqaq حقق X+IIyeste-ḥaqqaqmeste-ḥaqqaq• vérifier , s’assurer de, approuver qqch
>>انحقّen-ḥaqq حقق VIIyen-ḥaqqen-ḥaqq=et-ḥaqq
>>حقنḥaqan حقن I-a-aye-ḥqenḥāqenḥaqn• monter qqn contre qqn • monté, excité contre qqn  • injecté, piqué • s’injecter, se piquer avec • piquer, injecter qqch
>>اتحقنet-ḥaqan حقن et+Iyet-ḥeqen• ê. piqué, injecté (vaccin)
>>احتقنeḥtaqan حقن VIIIye-ḥteqeneḥteqānمحتقن/ة • s’envenimer, s’infecter, s’enflammer • s’enflammer, se rallumer, s’envenimer • ébullition, bouillonnement, trouble, agitation
8016 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023