Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6128 référencesreferences (307 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>جدّفgaddef جدف 2II ye-gaddefme-gaddef mu-gaddeftagdīf• ramer • aviron
>> جدل 2gadalجدلي / ة • querelle, dispute, débat
>>جدلgadal جدل 1I-a-aye-gdelgādelgadl• ê. tressé • tresser, tordre
>>جدلgadal جدل 3I-a-ainusité
>>جدّلgaddel جدل 1IIye-gaddelme-gaddeltagdīl• avoir tressé  • tresser
>>جادلgādel جدل 2IIIye-gādelme-gādelmegadla• ergoter, argumenter, discuter,ê. polémiste, ê. contestataire • argumenter, disputer, controverser • polémique, débattre, discuter
>>اتجدلet-gadal eg-gadal جدل 1et+Iyet-gedelmet-gedel•  tresser
>>اتجدلet-gadal جدل 3et+Iinusité
>>اتجدّلet-gaddel eg-gaddel جدل 1et+IIyet-gaddelmet-gaddel• ê. tressé • ê. tressé
>>اتجادلet-gādel جدل 2et+IIIyet-gādelmet-gādel• discuter, argumenter
>>جدولgadwel جدول Q-a-eye-gadwelme-gadwelgadwala• planifier, établir un calendrier, un tableau • établir un calendrier, programmer • établir un barème
>>اتجدولet-gadwel جدول Q-et-a-eyet-gadwelmet-gadwel• ê. rangé, catalogué • établir un calendrier, échelonner
>>جذبgazab جذب I-a-aye-gzebgāzebgazbمجذوب/ ة جذّاب/ ة • attirant • attirer • attirer qqch • tiraillement, conflit
>>اتجذب اجّذبʾet-gazab ʾeg-gazab جذب et+IIyet-gezeb• ê. attiré • ê. attiré
>>انجذبen-gazab جذب VIIyen-gezebengezāb• ê. attiré • attraction
>>جذّر جدّرgazzar gaddar جذر 4IIye-gazzar/ ye-gaddarme-gaddartagdīr• ê. enraciné • s’enraciner • germer
>>جرءgaraʾ جرء gorʾaجريْ / ة •  audace • audace
>>اتجرّأet-garraʾ جرء et+IIyet-garraʾmet-garraʾ• provoquer,ê. impudent, s’enhardir • s’enhardir, oser
>>اتجارأet-gāraʾ جرء et+IIIinusité
>>استجرىesta-gra جرء Xye-stagrimes-tagri• oser , avoir l’audace de  • oser
6128 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020