Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8016 référencesreferences (401 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>كرّسkarras كرس 2IIye-karrasme-karras• vouer, consacrer  • consacrer, vouer
>>اتكرّسet-karras ek-karras كرس 1et+IIyet-karras yek-karrasme-karras• ê. posé, assis sur (tabac du narguilé)
>>اتكرّسet-karras ek-karras كرس 2et+IIyet-karras yek-karrasmet-karras • ê. consacré à qqch • ê. consacré à qqch
>>اكترسektaras كرس كرث 3VIIIye-kteresmuـktares miـkteresekterāsclassique
>>كرشkaraš كرش 1I-a-aye-kruškāreškarš• avoir renvoyé, mis à la porte • chassé, renvoyé • chasser, flanquer à la porte, renvoyer, virer • chasser, renvoyer qqn
>>كرّشkarraš كرش 2IIye-karrašme-karrašمكرّش / ة • prendre du ventre • prendre du ventre • prendre du ventre, ê. ventru • prendre du ventre, de la brioche • prendre du ventre, ê. ventru
>>اتكرشet-karaš ek-karaš كرش 1et+Iyet-kereš yek-kereš• ê. renvoyé, chassé
>>انكرشen-karaš كرش 1VIIyen-kerešen-karaš=et-karaš
>>كرّعkarraʿ كرع IIye-karraʿme-karraʿtakrēʿ• faire roter qqn • acte de faire un rot
>>اتكرّعet-karraʿ ek-karraʿ كرع et+IIyet-karraʿ yek-karraʿ• roter • roter • roter
>>كرفkaraf كرف I-a-aye-krefkārefkarf• avoir pris une odeur • prendre une odeur • détester, avoir de l’aversion pour qqn,répugner à qqn
>>كرّكkarrak كرك IIye-karrakme-karraktakrēkinusité
>>كاركkārek كرك IIIye-kārekme-kārekmekarka• accélérer par petits coups  • accélérer, pousser sur l’accélérateur
>>اتكرّكet-karrak ek-karrak كرك et+IIyet-karrak yek-karrakinusité
>>كركبkarkeb كركب Q-a-eye-karkebme-karkebkarkabaكركوب / ة • mettre du désordre, foutre la pagaille • mettre du désordre, semer la pagaille • mettre le désordre, bordel • semer le désordre, foutre la pagaille • désordre, pagaille, bordel
>>اتكركبet-karkeb ek-karkeb كركب Q-et-a-eyet-karkeb yek-karkeb• ê. en désordre, ê. sens dessus dessous • ê. mis en désordre
>>كركرkarkar كركر Q-a-aye-karkarme-karkarkarkara• rire aux éclats, s’esclaffer • s’esclaffer, se tordre de rire • éclats de rire • bruit
>>كركعkarkaʿ كركع Q-a-aye-karkaʿme-karkaʿkarkaʿa• cliqueter, claquer • s’esclaffer • bruit, cliquetis
>>كرمkaram كرم I-a-aye-kremkāremkaramكريم / ة • avoir donné généreusement • accorder ses bienfaits(Dieu) • donner généreusement
>>كرّمkarram كرم IIye-karramme-karramمكرّم / ة مكرّمة • honorer, célébrer • honorer, saluer • acte de glorifier, d’honorer, de célébrer
8016 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023