Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

5769 référencesreferences (289 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>أبادʾabād بيد IVye-bīdmobīdʾebāda• insecticides, pesticides • détruire, anéantir • extermination, anéantissement, destruction
>>بيّشbayyeš بيش IIinusité
>>باضbāḍ بيض I-āye-bīḍbāyeḍbēḍبيض • pondre • crever d’envie • 
>>بيّضbayyaḍ بيض IIye-bayyaḍme-bayyaḍtabyīḍ• plâtrier • peindre, repeindre • blanchir • faire honneur
>>اتباضet-bāḍ بيض et+Iyet-bāḍ• ê. pondu • 
>>اتبيّضet-bayyaḍ بيض et+IIyet-bayyaḍ• ê. repeint • ê. étamé
>>ابيضّebyaḍḍ بيض IXye-byaḍḍme-byeḍḍ• blanchir • blanchir
>>استبيضesta-byaḍ بيض Xyesta-byaḍmesta-byaḍ• trouver blanc • trouver trop blanc • choisir pour sa blancheur
>> بيطر cf. baṭar sens 2
>>باعbāʿ بيع I-āye-bīʿbāyeʿ bayyāʿbēʿ• vendeur • vendre • vendre, trahir • vendre • marchand • vente
>>بيّعbayyaʿ بيع IIye-bayyaʿme-bayyaʿ• faire vendre • faire vendre
>>بايعbāyeʿ بيع IIIye-bāyeʿme-bāyeʿmobayʿa• désigner comme chef • bayʿa, désignation • acte de vente
>>اتباعet-bāʿ بيع et+Iyet-bāʿ•  • ê. vendu • ê. vendu
>>استبيعesta-byaʿ بيع Xyesta-byaʿmesta-byaʿestebyāʿ• ê. insouciant • insensé, irréfléchi • agir impulsivement, de manière irréfléchie
>>انباع en-bāʿ بيع VIIyen-bāʿen-bāʿ=et-bāʿ
>>بانbān بين I-āye-bānbāyenbayān• il semble, il paraît • ê. visible, manifeste, apparaître • avoir l’air • paraître, ê. visible • se voir, se manifester, paraître
>>بيّنbayyen بين IIye-bayyenme-bayyentabyīnبيّن/ة • laisser voir • montrer, faire voir • 
>>أبانʾabān بين IVyu-bīnʾebānainusité
>>اتبيّنet-bayyen بين et+IIyet-bayyen• s’avérer
>>اتباينet-bāyen بين et+IIIinusité
5769 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018