Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8016 référencesreferences (401 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>أصلحʾaṣlaḥ صلح IVye-ṣleḥmo-ṣleḥʾeṣlāḥإصلاحي/ية • réformer • réforme, amélioration • réforme
>>اتصلحet-ṣalaḥ صلح et+Iyet-ṣeleḥ• se réformer, s’arranger
>>اتصلّحet-ṣallaḥ eṣ-ṣallaḥ صلح et+IIyet-ṣallaḥ yeṣ-ṣallaḥmet-ṣallaḥ• ê. réparé • ê. réparé, arrangé • ê. arrangé s’arranger, s’améliorer
>>اتصالحet-ṣāleḥ eṣ-ṣāleḥ صلح et+IIIyet-ṣāleḥ yeṣ-ṣāleḥmet-ṣāleḥ• ê. en harmonie, réconcilié • se réconcilier avec qqn • proposer une conciliation, une médiation un arbitrage
>>اصطلحeṣṭalaḥ صلح VIIIye-ṣṭeleḥme-ṣṭeleḥeṣṭelāḥ• se réconcilier avec
>>استصلحesta-ṣlaḥ صلح Xyesta-ṣlaḥmesta-ṣlaḥesteṣlāḥ• bonifier, amender • amendement, bonification
>>انصلحen-ṣalaḥ صلح VIIyen-ṣeleḥen-ṣalaḥ=et-ṣalaḥ
>>صلصلṣalṣal صلصل Q-a-aye-ṣalṣelmu-ṣalṣelṣalṣalaclassique
>>صلطحṣalṭaḥ صلطح Q-a-aye-ṣalṭaḥme-ṣalṭaḥṣalṭaḥaمصلطح مصلطح • s’étendre, s’allonger • s’allonger, se coucher, s’étendre
>>اصلعّeṣlaʿʿ صلع IXye-ṣlaʿʿme-ṣleʿʿṣalaʿأصلع/صلعا • devenir chauve, perdre ses cheveux
>>اتصالفet-ṣālef eṣ-ṣālef صلف et+IIIyet-ṣālef yeṣ-ṣālefmet-ṣālefṣalāfainusité
>>صلّىṣalla صلو IIye-ṣallime-ṣalliṣalah• béni, consacré, bénite (eau) • prier • faire sa prière, prier • prier, faire une prière • bénir, glorifier, louer (Le prophète) • bénir, glorifier, louer • bénir, glorifier, louer • prier pour quelqu’un • mener, diriger la prière
>>اتصلّىet-ṣalla صلو et+IIyet-ṣalla• consacrée, bénite (eau) • être récité (prière)
>> صمال صومالي/ية صومالي/ية صومالييّن • se rapportant à la Somalie,somalien
• de nationalité somalienne
>> صمت صامت/ة • silencieux, muet
>> صمت مصمت/ة • plein, pas creux
>>صمدṣamad صمد I-a-ayo-ṣmodṣāmedṣumūdصامد/ة • tenir (l’estomac), soutenir • résister, tenir bon • résolution, détermination, fermeté
>>صملṣamal صمل I-a-ayo-ṣmolṣāmelṣamlinusité
>>صمّلṣammal صمل IIye-ṣammelme-ṣammeltaṣmīl inusité
>>اتصمّلet-ṣammel صمل et+Iyet-ṣammelinusité
8016 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023