Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8016 référencesreferences (401 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>شقّرšaqqar شقر 1IIye-šaqqarme-šaqqartašqīr• aller, passer voir qqn • jeter un coup d’oeil sur
>>اتشقّرet-šaqqar eš-šaqqar شقر 1et+IIyet-šaqqar yeš-šaqqar inusité
>>شقرفšaqraf شقرف Q-a-aye-šaqrafme-šaqrafšaqrafainusité
>>اتشقرفet-šaqraf eš-šaqraf شقرف Q-et-a-ayet-šaqraf yeš-šaqrafinusité
>>شقطšaqaṭ شقط I-a-ayo-šqoṭšāqeṭšaqṭ• attraper, saisir, rattraper qqch • faire des conquêtes • prise, capture, entraîner avec soi qqn qu’on a séduit
>>اتشقطet-šaqaṭ eš-šaqaṭ شقط et+Iyet-šeqeṭ yeš-šeqeṭ• ê. attrapé, saisi • ê. pris, capturé
>>شقفšaqaf شقف 1I-a-aye-šqefšāqefšaqfinusité
>>اتشقفet-šaqaf eš-šaqaf شقف 1et+Iyet-šeqef yeš-šeqefinusité
>>انشقفen-šaqaf شقف 1VIIyen-šeqefinusité
>>شقّšaqq شقق I-ayo-šoqqšāqeqšaqq• fendre, couper • percer • creuser, frayer • se faire une carrière, tracer sa route • déchirer, ne plus savoir quoi faire • couper, fendre, faire une entaille (pastèque),diviser • fendre, franchir, traverser
>>شقّقšaqqaq شقق IIye-šaqqaqme-šaqqaqtašqīq• gercé, crevassé, fendillé • se fendiller, se craqueler, se fêler • se crevasser, se fissurer • se gercer à cause de • diviser, couper en tranches
>>اتشقّet-šaqq eš-šaqq شقق et+Iyet-šaqq yeš-šaqq• ê. percé, frayé(chemin) • se fendre, s’entrouvrir • s’entrouvrir, se fendre
>>اتشقّقet-šaqqaq eš-šaqqaq شقق et+IIyet-šaqqaq yeš-šaqqaq• ê. coupé, divisé en tranches
>>انشقّen-šaqq شقق VIIyen-šaqqen-šaqq=et-šaqq
>>شقلšaqal شقل I-a-ayo-šqolšāqelšaqlinusité voir ḥadaf حدف et zaqal زقل
>>اتشقلet-šaqal شقل et+Iyet-šeqelinusité voir et-ḥadaf اتحدف et et-zaqal اتزقل
>>شقلبšaqleb شقلب Q-a-eye-šaqlebme-šaqlebšaqlaba• bouleverser, perturber, troubler • ballotter, balancer, renverser • bouleverser, altérer, chambarder qqch
>>اتشقلبet-šaqleb eš-šaqleb شقلب Q-et-a-eyet-šaqleb yeš-šaqlebmet-šaqleb• ê. bouleversé, chamboulé • se renverser, se retourner, faire des cabrioles
>>شقيšeqi شقي I-e-īye-šqašaqaشقي /ية شقيان /ة • travailler avec acharnement, peiner • travailler sans relâche • dur labeur
>>اتشاقىet-šāqa شقى et+IIIyet-šāqa• faire le diable, le polisson, le vilain, remuer, s’agiter • se démener, s’agiter
8016 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023