Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بضن | baḍan | بضن | I-a-a | ye-bḍen | bāḍen | baḍn | بضين/ة | • • • • |
>> | بطء | boṭʾ | بطيئ/ة | • lenteur | |||||
>> | بعد | beʿed | بعد | I-e-e | ye-bʿed | boʿd | بعيد/ة بعيد/ة بعيد/ة بعيد/ة | • s’éloigner, partir • s’éloigner de qqn, qqch • se tenir à distance, s’éloigner de • distance • aberration, chimère, impossibilité | |
>> | بلد | balāda | بليد/ة | • paresse, fainéantise, indolence | |||||
>> | بلغ | balaġ | بلغ | I-a-a | yo-bloġ | bāleġ | bulūġ | بليغ/ة | • qui a atteint sa majorité, jeune adulte • ê. majeur • extrême/ment • apprendre une nouvelle, savoir • atteindre la majorité(légal) • parvenir à, réaliser • atteindre la puberté |
>> | تخن | teḫen | تخن | I-e-e | ye-tḫan | toḫn | تخنان تخين /ة | • grossir, prendre de l’embonpoint • s’alourdir, devenir pesant • s’endurcir, se blinder, se cuirasser • s’épaissir • épaisseur | |
>> | تعس | taʿas | تعس | I-a-a | ye-tʿes | tāʿes | taʿāsa | تعيس/ة | • malchanceux • rendre malheureux • rendre malheureux |
>> | تقل | teqel | تقل ثقل | I-e-e | ye-tqal | toql | تقلان/ة تقيل/ة | • ê./devenir lourd • s’alourdir • devenir fort, concentré • s’alourdir, ê.dans les vapes • coquetterie, froideur, indifférence, réserve | |
>> | تمن ثمن | ثمين/ة | • précieux | ||||||
>> | جدد 1 | جدير/ ة | • mériter | ||||||
>> | جدّ | gadd | جدد 1 | I-a | ye-gedd | gadd | جديد/ ة | • se produire survenir, changer | |
>> | جرء | garaʾ | جرء | gorʾa | جريْ / ة | • audace • audace | |||
>> | جرّب | garrab | جرب 1 | II | ye-garrab | me-garrab | tagrīb | تجريبي/ يّة | • ê. expérimenté • avoir expérimenté • mettre à l’épreuve, tenter (chr.) • essayer, tester |
>> | جرّد | garrad | جرد | II | ye-garrad | me-garrad | tagrīd | تجريدي / يّة مجرّد / ة | • ê. dégagé d’une responsabilité • dépouiller qqn. de • dégradation, fait de défroquer un prêtre |
>> | جسم | جسماني/ يّة جسيم / ة | • corporel, physique • considérable, gros | ||||||
>> | جعص | مجعوص / ة جعيص / ة | • assis à son aise • faire l’important | ||||||
>> | جلّ | gall | جلل 1 | I-a | ye-gell | galāl | جليل / ة | • vénérer, honorer, respecter • ê./devenir grand, sublime, resplendir • ê. majestueux, tout puissant • sa majesté, son excellence (ironique) | |
>> | جمل 1 | gamāl | جمالي / يّة جميل / ة | • beauté • beauté | |||||
>> | جنز | جنايزي / يّة | • funèbre funéraire, mortuaire | ||||||
>> | جهد | gahad | جهد | I-a-a | ye-ghed | gāhed | جهيد | • se fatiguer, se surmener, s’esquinter • se fatiguer, se surmener, s’esquinter |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023