Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8016 référencesreferences (401 pages)
DébutFirst - PrécédentPrevious - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - SuivantNext - FinLast

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتزرّet-zarr ez-zarr زرر et+Iyet-zarr yez-zarrinusité
>>اتزرّرet-zarrar ez-zarrar زرر et+IIyet-zarrar yez-zarrar• ê. boutonné • ê. boutonné
>>زرزرzarzar زرزر Q-a-aye-zarzarme-zarzarzarzara• ê. énervé, irrité, de mauvaise humeur, se lever du pied gauche,  • se remplir de larmes • s’énerver, s’emporter • énervement, irritation
>>اتزرزرet-zarzar ez-zarzar زرزر Q-et-a-ayet-zarzar yez-zarzar• ê. rempli entièrement • ê. plein au maximum • se mettre en colère • s’énerver, s’emporter
>>زرعzaraʿ زرع I-a-aye-zraʿzāreʿzarʿ• planter • planté, avoir planté • planter • planter, semer • s’immiscer, se fourrer • placer, introduire, parraîner qqn • faire une transplantation • miner un terrain, poser(mine) • greffe, transplantation
>>زرّعzarraʿ زرع IIye-zarraʿme-zarraʿtazrīʿمزرّع/ة • germer • pousser, croître, grandir • pousser, se développer
>>زارعzāreʿ زرع IIIye-zāreʿme-zāreʿmezarʿa• planter par métayage • métayage
>>اتزرعet-zaraʿ ez-zaraʿ زرع et+Iyet-zereʿ yez-zereʿ• ê. planté • ê. planté • ê. planté, ê. couvert • ê. transplanté, greffé • s’enraciner, s’incruster, s’implanter
>>انزرعen-zaraʿ زرع VIIyen-zereʿen-zaraʿ=et-zaraʿ
>>زرقzaraq زرق 1I-a-ayo-zroqzāreqzarq• glisser, échapper • glisser • glisser, se faufiler
>>زرّقzarraq زرق 1IIye-zarraqme-zarraqtazrīq• passer, glisser • s’échapper, glisser
>>زرّقzarraq زرق 2IIye-zarraqme-zarraqtazrīq• forcer le bleu, bleuir • rendre plus intense le bleu, bleuir • rendre bleu, noircir(corps) • bleuir
>>اتزرّقet-zarraq ez-zarraq زرق 1et+IIyet-zarraq yez-zarraq• se glisser, se faufiler
>>اتزرّقet-zarraq ez-zarraq زرق 2et+IIyet-zarraq yez-zarraq• 
>>ازرقّezraqq زرق 2IXye-zraqq• ê/devenir bleu • devenir bleu, bleuir, s’éclaicir(ciel) • bleuir, avoir un oeil au beurre noir
>>استزرقesta-zraq زرق 2Xyesta-zraqmesta-zraq• trouver trop bleu • considérer comme trop bleu • considérer comme bleu
>>زركشzarkaš زركش Q-a-aye-zarkašme-zarkešzarkašaمزركش/ة • ê. brodé, orné, décoré • broder, orner
>>اتزركشet-zarkeš ez-zarkeš زركش Q-et-a-eyet-zarkeš yez-zarkeš• orné, paré • ê. décoré, orné
>>زروطzarwaṭ زروط Q-a-aye-zarwaṭme-zarwaṭzarwaṭa• se trouver en abondance, abonder, foisonner • salir, souiller, tacher • mettre la pagaille, le désordre
>>اتزروطet-zarwaṭ ez-zarwaṭ زروط Q-et-a-ayet-zarwaṭ yez-zarwaṭ• ê. taché, souillé • ê. taché, souillé, sali
8016 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 - 205 - 206 - 207 - 208 - 209 - 210 - 211 - 212 - 213 - 214 - 215 - 216 - 217 - 218 - 219 - 220 - 221 - 222 - 223 - 224 - 225 - 226 - 227 - 228 - 229 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 235 - 236 - 237 - 238 - 239 - 240 - 241 - 242 - 243 - 244 - 245 - 246 - 247 - 248 - 249 - 250 - 251 - 252 - 253 - 254 - 255 - 256 - 257 - 258 - 259 - 260 - 261 - 262 - 263 - 264 - 265 - 266 - 267 - 268 - 269 - 270 - 271 - 272 - 273 - 274 - 275 - 276 - 277 - 278 - 279 - 280 - 281 - 282 - 283 - 284 - 285 - 286 - 287 - 288 - 289 - 290 - 291 - 292 - 293 - 294 - 295 - 296 - 297 - 298 - 299 - 300 - 301 - 302 - 303 - 304 - 305 - 306 - 307 - 308 - 309 - 310 - 311 - 312 - 313 - 314 - 315 - 316 - 317 - 318 - 319 - 320 - 321 - 322 - 323 - 324 - 325 - 326 - 327 - 328 - 329 - 330 - 331 - 332 - 333 - 334 - 335 - 336 - 337 - 338 - 339 - 340 - 341 - 342 - 343 - 344 - 345 - 346 - 347 - 348 - 349 - 350 - 351 - 352 - 353 - 354 - 355 - 356 - 357 - 358 - 359 - 360 - 361 - 362 - 363 - 364 - 365 - 366 - 367 - 368 - 369 - 370 - 371 - 372 - 373 - 374 - 375 - 376 - 377 - 378 - 379 - 380 - 381 - 382 - 383 - 384 - 385 - 386 - 387 - 388 - 389 - 390 - 391 - 392 - 393 - 394 - 395 - 396 - 397 - 398 - 399 - 400 - 401


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023