Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بدع | badaʿ | بدع | I-a-a | ye-bdeʿ | bādeʿ | bedʿa | بديع/ة | • inventer, créer • avoir l’idée, inventer • innovation blamâble • faire des pieds et des mains, faire l’impossible |
>> | بدّع | baddaʿ | بدع | II | ye-baddaʿ | me-baddaʿ | • ê. très inventif, créatifّ • se dépasser, innover, faire des merveilles | ||
>> | أبدع | ʾabdaʿ | بدع | IV | ye-bdeʿ | mo-bdeʿ | ebdāʿ | • créateur, inventeur, novateur • créer, composer • chef-d’oeuvre, création • inventions | |
>> | ابتدع | e-btadaʿ | بدع | VIII | ye-btedeʿ | me-btedeʿ | • novateur, créateur, inventeur • innover, créer, inventer | ||
>> | بضّع | baḍḍaʿ | بضع | II | ye-baḍḍaʿ | me-baḍḍaʿ | • s’approvisionner en marchandises • s’approvisionner en marchandises, faire des courses |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023