
Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
10 référencesreferences
| Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| >> | انقطب | en-qaṭab | قطب 1 | VII | yen-qeṭeb | en-qaṭab = et-qaṭab | |||
| >> | انقطر | en-qaṭar | قطر 1 | VII | yen-qeṭer | en-qaṭar = et-qaṭar | |||
| >> | انقطر | en-qaṭar | قطر 2 | VII | yen-qeṭer | inusité | |||
| >> | انقطش | en-qaṭaš | قطش | VII | yen-qeṭeš | en-qaṭaš = et-qaṭaš | |||
| >> | انقطع | en-qaṭaʿ | قطع | VII | yen-qeṭeʿ | en-qaṭaʿ = et-qaṭaʿ | |||
| >> | انقطم | en-qaṭam | قطم | VIII | yen-qeṭem | en-qaṭam = et-qaṭam | |||
| >> | نقط | naqaṭ | نقط | II | ye-nqeṭ | nāqeṭ | naqṭ | • mettre hors de soi • ê. marqué par des points • ê. exaspéré, hors de soi, frappé d’apoplexie • exaspérer, mettre hors de soi • rendre qqn fou, exaspérer qqn avec qqch | |
| >> | نقّط | naqqaṭ | نقط | II | ye-naqqaṭ | me-naqqaṭ | tanqīṭ | منقّط / ة منقّط / ة | • perdre, couler (robinet), laisser tomber des gouttes • faire un cadeau en espèces à qqn • goutter, dégouliner, couler qqch sur qqn • donner de l’argent comme cadeau à qqn • parler par bribes, distiller (mots) à qqn • offrir qqch en cadeau • distiller qqch • dégoulinement, dégoulinage, fait de couler goutte à goutte |
| >> | اتنقط | et-naqaṭ | نقط | et+I | yet-neqeṭ | • tomber en syncope | |||
| >> | اتنقّط | et-naqqaṭ | نقط | et+II | yet-naqqaṭ | • ê. muni de points diacritiques |
10 référencesreferences,
1
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025