
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | كسح 2 | كسيح / ة | • éclopé, estropié | ||||||
>> | كسح | kasaḥ | كسح 1 | I-a-a | ye-kasaḥ | kāseḥ | kasḥ | • balayer, repousser, débarrasser de qqch • déminer | |
>> | كسّح | kassaḥ | كسح 2 | II | ye-kassaḥ | me-kassaḥ | taksīḥ | مكسّح / ة | • rendre boiteux, paralyser • courber le fer • rendre boiteux, paralyser • estropier, paralyser |
>> | اتكسح | et-kasaḥ ek-kasaḥ | كسح 1 | et+I | yet-keseḥ yek-keseḥ | met-keseḥ | • ê. balayé, écarté | ||
>> | اتكسّح | et-kassaḥ ek-kassaḥ | كسح 2 | et+II | yet-kassaḥ yek-kassaḥ | • rendre boiteux, estropié • ê. courbé (ferraille) | |||
>> | اكتسح | ektasaḥ | كسح 1 | VIII | ye-kteseḥ | meـkteseḥ muـktaseḥ | ektesāḥ | • envahir, répandre • surpasser, dépasser, remporter • gagner, vaincre, triompher | |
>> | انكسح | en-kasaḥ | كسح 1 | VII | et-kasaḥ | en-kasaḥ=et-kasaḥ |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023